如果說Prospero(比喻Karl Lagerfeld)在Chanel施展的水上巫術(shù),象征了一天的開始;那么,在Alexander McQueen上演的水下魔法,則代表了這一天不一樣的終結(jié)。Lagerfeld的模特,是仙女;Sarah Burton的模特,是女神。她本季的服裝系列,基礎(chǔ)在三個(gè)G上:第一個(gè)G是 Grès(法國(guó)高級(jí)定制品牌,擅長(zhǎng)褶裥),她從Grès那里拿來了褶裥和垂褶;第二個(gè)G是Gaudi(高迪,西班牙建筑大師),她從Gaudi這里拿來了建筑特色;而第三個(gè)G是Gaia(地母蓋亞,希臘神話中的大地之神),她從Gaia這里拿來了海洋生命包容萬(wàn)物的感覺,這種感覺深深融入了T臺(tái)上的服裝:比如由珊瑚和貝殼構(gòu)成的套裝,或者飾有藤壺圖案的極其精致的馬特拉斯提花織物,或者印有牡蠣圖案的分層螺紋環(huán)狀薄綢(就這還只是個(gè)開始,圖案復(fù)雜著呢)。如果繼續(xù)做類比,那么,一條蕾絲連衣裙上的黑皮貼花,就像是一片浮油;而用銅絲、銀線和金絲編織而成、有著福騰納褶裥的透明硬紗,則像是海盜埋下的寶藏。
服飾的細(xì)節(jié),進(jìn)行了精心設(shè)計(jì)與制作,美得足以令服飾本身黯然失色。這種情況,確實(shí)在Lee McQueen身上發(fā)生過多次。不過,Sarah Burton早已憑借其女性特質(zhì)贏得交口贊譽(yù),這一女性特質(zhì),也明顯提升了這一系列服裝的格調(diào)。腰部高高提起,夸張的帝國(guó)線(高腰線)褶裥,隨著模特的腳步上下起伏,“就像在海里游來游去的水母”,她說道。最?yuàn)Z目的設(shè)計(jì)要屬一套杏黃色的裙子,這也是設(shè)計(jì)師的最愛。同樣,在她看來,三角裙的設(shè)計(jì)就像在游泳一般。另一條連衣裙,與罩衣一樣,蒼白、脆弱,則像海浪一般向前翻滾。
不過,本場(chǎng)發(fā)布,證明了她與McQueen品牌設(shè)計(jì)核心之間的緊密聯(lián)系。與貝殼內(nèi)部一樣呈半透明狀的調(diào)色板,透著一種明白無(wú)誤的美;這種美,McQueen本人可能會(huì)覺得應(yīng)該以某種方式予以打破。而她也適當(dāng)?shù)匾肓斯饣暮谄じ,這塊黑皮革,就像從鱗光閃閃的魚群中橫貫而出的兇猛梭魚——象征了她昔日導(dǎo)師的精神。她永遠(yuǎn)也無(wú)法擺脫他的影響,似乎她也不想從中擺脫。
Sarah Burton
內(nèi)容來源:VOGUE中文網(wǎng) 圖片來源:觀潮網(wǎng)